A Brief Colonial History Of Ceylon(SriLanka)
Sri Lanka: One Island Two Nations
A Brief Colonial History Of Ceylon(SriLanka)
Sri Lanka: One Island Two Nations
(Full Story)
Search This Blog
Back to 500BC.
==========================
Thiranjala Weerasinghe sj.- One Island Two Nations
?????????????????????????????????????????????????Friday, May 25, 2018
Towards The “Jana” & Away From The “Janaya”

When Jothipala died somewhere in 1987, people wept. His funeral, like
the funeral of Rukmani Devi years earlier, was attended by thousands of
fans, who braved the soon-to-erupt JVP-UNP bheeshanaya. If we are to
assess the worth of a singer on the basis of how prabuddha (highbrow) he
is, then there’s nothing to help us rationalise why so many could weep
at this particular singer’s funeral. And yet, many did weep. So many, in
fact, that after the funeral no less a person than Sarath Amunugama
wrote an article on what he termed as the “janapriya sanskruthiya”,
where he implied that Jothipala, despite his pandering to populist
sentiments, had emerged as a singer of the nation. Having read this
essay, Nalin de Silva, by his own admission an admirer of the “prabuddha
sanksruthiya” back then, wrote a reply demeaning Amunugama’s stance and
explicitly batting for the culture that was opposed to these populist
sentiments. Decades later, having repented and turned around as the face
of the Jathika Chinthanaya,
de Silva eschewed his fascination with the highbrow culture and penned
the following: “When Jothipala died, thousands of fans flocked to
Kanatte and no ‘prabhuddha’ artiste had ever been respected by so many
people at his/her funeral.” It took no less a figure than Amaradeva, the
de facto symbol of that prabuddha sensibility here, to compel the same
outflow of grief at his passing away.
Clement Greenberg’s analysis of art and non art doesn’t hold much water
in Sri Lanka because, as with all colonial societies, we never made the
transition from art to kitsch through an intermediate stage; we just
transited from the one to the other. As such, instead of art and kitsch,
we have what we can broadly term as “jana” on the one hand and
“janapriya” on the other. Both these cultural sensibilities, as I wrote
last week, neglected the folk culture, the culture regenerated by the
efforts of Lionel and Sahan Ranwala as well as the likes of Piyasiri
Wijeratne and Rohana Baddage. Rationalising this split requires an
explication of how, and why, jana and janapriya remain wedded to each
other, as strands of one holistic sensibility, and how and why the folk
culture, when it evolved into the formal culture, had to waste away half
its essence to the dust in a bid to appeal to mass or elite audiences.
Was it because of the fact, which holds valid in virtually every
society, that once you attempt to preserve folk art forms through a
process of refinement, you inevitably contort those same art forms? And
if so, does that explain why Jothipala and Amaradeva occupy the same
pedestal, though from opposite ends?
The art forms which evolved after 1956 was smeared, necessarily, by the
three art movements the Western world brought out in the 20th century:
realism and naturalism, modernism, and postmodernism. The novels of
Martin Wickramasinghe, the songs of Amaradeva, and the films of Lester
James Peries belong squarely to the first and second of these movements.
Out of these pioneers only Martin Wickramasinghe tried to go beyond
their confines and parameters, and while Bawatharanaya (his last) is
considered a lesser work, as a blatant act of depicting the Buddha the
same way Nikos Kazantzakis depicted Christ (The Last Temptation was
published around the time Wickramasinghe was writing Viragaya), it
nevertheless attempted to go beyond the limits of modernism. Inasmuch as
these artistes discovered a way through which the folk culture could be
communicated to lay audiences, they ended up forming a substantial fan
base among the milieu aspiring to become a petty bourgeoisie: as a
result of free education and the social mobility it enabled among this
milieu, the patrons of the Amaradevas and the Perieses and the
Chitrasenas came from a bilingual, half-sophisticated crowd.
Preservation of the folk culture, at the hands of this crowd, required
Westernisation and Sanskritisation.
In postcolonial societies, particularly one with a dispossessed
peasantry on the one hand and an uprooted, apathetic landowning
bourgeoisie on the other, it was left largely to the petty bourgeoisie
to act as intermediaries between the two. They were more or less
cultural ambassadors, who intended to transform if not transubstantiate
the art forms they had grown up with in the same villages they left
later on, as with the Kaisaruvattes from the Koggala trilogy. This was
true of societies in which industrialisation had not already enabled a
sizeable population to leave those villages: in other words, the society
we had, and the society Britain, France, and Germany (where the
abstract concepts of autonomy and sovereignty, as well as the people’s
will, came to be respected through the wave of literacy enabled by the
Industrial Revolution) did not have. Sri Lanka in that sense lagged
behind: we didn’t have a proper industrial revolution of our own, only a
half-baked, neither-here-nor-there society of imperialists and their
lackeys versus their countrymen.
In the early days, it was the offspring of these lackeys who idealised
the folk culture, the peasantry, and tried their hand at preserving folk
art forms no matter how imperfect their attempts were. Devar Surya
Sena, formerly Herbert Charles Jacob Peiris, son of Sir James Peiris
(the first non-European to be appointed President of the Cambridge
Union), was the first of these offspring. They came from the Anglican
elite, and in their efforts at spawning a national consciousness, they
found a meaning for their own uprooted lives.
The generation of Amaradeva and Chitrasena came from a more intermediate
social milieu, which belonged at once to both the formal and the folk
and yet was at home with neither. They were affluent, but not affluent
enough to rake up the sort of leisure and privilege essential for the
formation of a refined cultural sensibility. The groundwork laid down by
the likes of Sena proved to be crucial to them, and what they had
discovered, the petty bourgeoisie added to. But what Sena and Rajapakse
lacked, as their recordings of songs we mistakenly allude to as
Sinhalese and Buddhist today (“Danno Budunge”) indicate, was the
requisite Sinhala-ness to strike a chord with popular audiences. The
petty bourgeoisie, at once linked to and disdainful of the peasantry,
found their icons with a set of artists who could leap over this
limitation. They could not go back to the village, nor could they
completely turn away from it. This at times contradictory streak is what
makes up much of our cultural revolution, from the forties and fifties
onwards.
Free education liberated the masses from the necessity of a bilingual
education. Until then, bilingualism remained a definitive mark of the
petty bourgeoisie and the rural bourgeoisie, who sent their children to
English speaking schools. Sinhala Only sought to do away with English
altogether, and what resulted was a whole generation of audiences who
were, proverbially speaking, never rooted in anything substantive. Once a
cultural sphere evolves to this sort of audience, the artists tend to
make a distinction between the folk and the formal while attempting to
assimilate the former into the latter. Towards the end of the sixties,
with the appointment of C. de S. Kulatilake as the head of the Folk
Music Research Unit at Radio Ceylon, this process of assimilation began.
It was through the attempts of Kulatilake that the likes of T. M.
Jayaratne and Neela Wickramasinghe (who were tasked with singing and
refining that quaint Sinhala ballad, “Badde Watata”, as part of their
first assignment) emerged. These performers, who came after Amaradeva
and Khemadasa had unleashed their musical revolutions (sourcing them to
India and West, respectively), inadvertently brought about the fusion of
one culture with the other.

